忍者ブログ

風の吹くまま、気の向くまま

感じたことを、思いつくままに。
MENU

ENTRY NAVI

  • Home
  • コトバについて

キビィ?!?

先日、カラオケで歌詞を見ないで全部歌えたら200万、ていう番組を見ていたら、「きびぃ!」と言っていました。
「厳しい」のことみたいですが……これって普通に使うんですか。吃驚しましたよ…。
少し前に子どもが「ムナイ」(虚しい)とか「ムナ!」とか言ってるのを聞いて衝撃を受けた話を書きましたが。
今度は「キビイ」かよ!
いやね、「ハズイ」とか「キモイ」とか「ムズイ」とかはまだ分からないでもないです。元の言葉が長いから、省略した方が言いやすいですもんね。
でも「マブイ」とか「ムナイ」とか「キビイ」ってどうなの? 「し」一文字だけ省略する意味あるんですか。
しかも「マブイ」って別の意味になってませんか。昔は「ねーちゃんマブイじゃーん」とか言って、「かわいい」とか「いい女」とかいう意味で使ってたと思うんですけど…それはもう古いんでしょうか。(笑)
そして、前も書きましたけど、「嬉しい」→「ウレイ」とか「悲しい」→「カナイ」とかになっていくんでしょうか???
「おいしい」は「オイイ」ですか! なんかノリのいいツッコミみたいになってるよ…。(笑)

ところで、最近「冬休み子ども劇場」とかで、朝◆ルトをずっとやってましたよね。
アレを見ててキバに惚れ直してしまった…。(恥)
元々好きなんですが、もー、赤丸を大事にしてるところにハートを射抜かれてしまいましたよ~。
←……ハートを射抜かれ…ってお前、それ死語やで死語…。(呆)
PR

悪いコトバ

コトバというのは不思議なもので、外国人にしても子どもにしても、悪いコトバほどすぐに覚えて使いたがります。
この間は、授業中にうっかり「アホか!」と言ってしまい、慌てて「今のは覚えないで」と言ったんですが時既に遅し。すっかり覚えてしまった学生たちが嬉しそうに「アホか」「アホか」と連呼しております。(泣)
今日は、「日本語で一番悪いコトバはなんですか」と訊かれ、ちょっと迷ったんですが。
「くそったれ」かなーと思ったけどなんかちょっとインパクトに欠けるような……。
←インパクトとかそういう問題なんか…???
結局「ブタ野郎」と言っておいたんですけど。
←…………お前教師やろ? 教師やろ一応! 外人さんに何教えとんねんボケェ!
調子に乗った学生たちに、今まで教えてもらった悪い言葉を全部まとめてプリントにして復習したい」と言われましたがさすがにそれは却下しました。
←……全部まとめて…て、どんだけ教えとんねん!

ではメッセージへのお返事です! ありがとうございますー。

日本人のくしゃみ

日本人のくしゃみは外国の方から見ると、かなり可笑しいらしいです。
「はくしょん!」とやってみせると、大体の人が笑うか、目を丸くして「アンビリーバボー!」って顔します。
あるスペイン人学生は、映画とかの撮影の時「スタート!」ってカチンコを鳴らすジェスチャーをして見せて、
「アクション!」とやってくれました。(笑)
……そうか、「ハクション」と「action」ね…。

そう言えば、昔「古■任三郎」で、どっか外国へ行った時、日本人らしい女性(鈴木保奈美さんでした)がいるけど、本当に日本人かどうか分からなくて話しかけられなかったシーンで、保奈美ちゃんが
「ハクション!」
とやったのを聞いて、古畑さんと今泉が
「コレは間違いなく日本人だ!」と頷き合っていたなぁ。(笑)

←古すぎやボケェ! 誰もそんなん覚えてへんわ!


それにしても、今日の★リーチアニメ。
やっぱりウルッと来てしまいました…。わーん! 何度見ても切ないよ~!
とにかく「お別れ」に弱い私です。

ハゲます?!

ご存知の方もいらっしゃると思いますが、私の仕事は日本語教師です。
この仕事をしていると、本当に面白いことによく遭遇します。

今日の授業のひとコマ。
私  「今日は、友達を励ます会話をします。『はげます』、皆さん分かりますか?」
学生「え? 何ですか?」
私  「は げ ま す
学生A「あー、分かりました、髪の毛がなくなります
私  「それはハゲ

Aさんのボケだと思って思わずツッコンだ私。…しかし、その後学生Bが電子辞書を見せてくれるんです。
「はげる」の項。
それを見て、ハッと気付き大爆笑してしまいました。
「はげます」って、「禿げる」の「ます形」じゃん!! (笑)
(注:外国人に教える時は、動詞の「ます形」とか「辞書形」とか言います。)
つまり、学生たちは至って真面目に答えていたんですね。

……大笑いした後、「励ます」と板書して、「ます形」は「励まします」です、と説明したことは言うまでもありません。
だからこの仕事、止められない!(笑)


ところで、今日のブリー▽アニメですけど。
オイ、アンタどんだけ仮面つけてんねん! 11秒って無理あるで絶対!!
……以上。(笑)


えー、では、メッセージへのお返事です。いつもありがとうございます!

よそる?!

ご飯を「よそる」っていう言い方もあるんですね。吃驚しました。
いや、私は「よそう」だと思ってて、ずっとそれを使ってきたんですけど、この間、しゃもじを買った時、そのパッケージに堂々と「すくう  よそる」って書いてあったんですよ。
「ええーっ、何コレ、間違いじゃん! こんな堂々と書いちゃって、どうなってんの???」
と思い、もう少しでメーカーに電話までかけるところでした。(笑)
どうやら「よそう」の方が多数派のようですが、「よそる」」も立派な日本語らしいです。
ああまた一つ勉強になった…。

しかし、「すくう」はないだろう。金魚じゃあるまいし、「ご飯をすくう」はアカンやろ!
…と、新たなツッコミどころを発見する私。やっぱ電話するべき?(笑)
←そないな暇あるんやったらもっと大事なことせえや! 他にせなあかんことあるやろ!

金魚といえば、昨日の花火大会で娘が金魚すくいをして2匹ゲットしてきました。
1匹はすぐ死んじゃいましたが、もう一匹、黒の出目金は元気そうです。……でも、きっと長くはないだろうなぁ……。

× CLOSE

カレンダー

04 2024/05 06
S M T W T F S
1 2 3 4
5 7 8 9 10 11
12 13 14 15 16 17 18
19 20 21 22 23 24 25
26 27 28 29 30 31

リンク

プロフィール

HN:
春野かすみ/える(Twitter)
性別:
非公開
趣味:
読書・バレーボール(ママさんバレー歴ウン年)

ブログ内検索

アクセス解析

× CLOSE

Copyright © 風の吹くまま、気の向くまま : All rights reserved

TemplateDesign by KARMA7

忍者ブログ [PR]