私の住んでいる所は愛知県です。
この辺は、いろんな言葉のアクセントが微妙に違ってて、最初の音が高くなるものが多いんです。
例えば、「
畑」は「
はたけ」、
ウサギは「
ウサギ」、「
靴」も「
くつ」…という具合。
先日、職場である人が
苺を「
イチゴ」と言ったので、私が、
「それじゃ黒/崎/一/護になっちゃいますよ~」と笑いながら言ったんです。
その場にいた3人の同僚たち、
ポカーン。(笑)
まあでもブリーチは外国人にも人気のある漫画だし、彼女たちも「漫画のキャラらしい」ということは分かった模様なんですが…。
一人のお嬢さんがおっしゃることには、
「ブ◇ーチもナ△トもワン★ースもどれがどれやら分からない」
もう一人のお嬢さんは、
「★ンピースは海賊ですよね? で、▽ルトは忍者ですよね? ◆リーチは何ですか?」
……説明に窮した私。
「死んだ後の魂とかと戦う話です」
だってだって、「死神」とか「ホロウ」とか「ソウルソサエティ」とか説明するの
面倒難しかったんだもん!(汗)
彼女は「へえー、そうなんですかぁ」って感心してましたけど、多分5分後には忘れてただろうな…。(笑)
暗~~くて深~~い溝を、またしても実感したお話でした。(笑)
PR